The Kingdom of Thailand

The Kingdom of ThailandThe Kingdom of Thailand
Thailand, also called the Land of Smiles, is the most popular tourist destination in South-East Asia due to its wealth of natural beauty, culture and history, gorgeous islands and beaches and the mouth-watering food. In the North you will find breathtaking mountain ranges with waterfalls and fast flowing rivers for trekking and rafting, ethnic tribal groups with unique customs and clothing and people famous for their courtesy and hospitality. The North-East, or Isan, is one of the country’s most intriguing destination with many Stone Age and Bronze Age dwellings and artifacts, and several significant temples and national parks. The Central plains and the East Coast are dotted with national parks, seaside resorts and islands.
Showing posts with label Merit. Show all posts
Showing posts with label Merit. Show all posts

Sunday, February 20, 2011

มหาธรรมกายเจดีย์ / Dhammakaya Cetiya - The Symbol of World Peace

This is the Special Article that we're really love & respectful. This Wat PhraDhammakaya is located in Pathumthani Province.

Thank you very much for Publish Sources : http://www.dhammakaya.net/en/docs/dhammakaya-cetiya

 

Dhammakaya Cetiya

The Symbol of World Peace
The Dhammakaya Cetiya is a symbol of world peace through inner peace. Built entirely on international public contributions, it is also the embodiment of unity and love for mankind. The dome-shaped Cetiya (stupa) is the hallmark of what has become the largest venue for mass meditation and prayers for Buddhists and peace-loving people of the world.

Ven. Phrarajbhavanavisudh
President of
the Dhammakaya Foundation
The Dhammakaya Foundation, under the leadership of Ven. Phrarajbhavanavisudh, better known as Luang Phor Dhammajayo, President of the Foundation, has set the goal to construct the Dhammakaya Cetiya in order to create world peace for all mankind by developing a peaceful mind in every individual.

In fact, world peace is a result of a peaceful and purified mind of all. Therefore, we need a place to facilitate people in their search for spiritual fulfillment and the kind of happiness that is independent of material things and circumstances. Besides developing the mind power through meditation, we also cultivate moral conduct for interested people.

Therefore, we will organize many activities beneficial to all mankind.

Each Buddha image on the Cetiya in a cross-legged position is an embodiment of purity, wisdom and enlightenment.  This is because the Lord Buddha had become enlightened through meditation, which purified the mind, resulting in inner peace and spiritual harmony.

The inner peace of each individual can spread to those around, creating a happier family, more peaceful societies and regions in which people treat each other with compassion and respect.
Inner peace bridges differences and creates common goal of world peace.


The Dhammakaya Cetiya is located on the compound of Wat Phra Dhammakaya, Pathumtani Province, north of Bangkok, Thailand. The Cetiya is approximately 16 kilometers from the former Bangkok International Airport.

 

The Dhammakaya Cetiya is built to last at least 1,000 years.


Luang Phor Dhammajayo desires to see the world having lasting peace through meditation. Since the Dhammakaya Cetiya serves as a symbol of peace through succeeding generations, it is architecturally designed to manifest world peace by their ancestors.

The architects and engineers of the Dhammakaya Cetiya project did extensive research on construction materials for the Cetiya. Based on historical evidence of the constructions that have lasted over thousands of years, the final conclusion was that the structural material to use in the project would be ‘concrete’ and ‘iron.’  Why?  From the ancient Pyramid of Egypt, the Egyptians at that time used white lime as a seal between the stones of the Pyramids. At present, the white lime still exists together with the Pyramid. Therefore, we have found that ‘concrete’ would be the most durable substance to support the Cetiya to last for 1,000 years.

Finally, the special ‘concrete’ formula was sent to Denmark for laboratory tests in 1995, and the results of which proved it was one of the most durable concrete formulas.  Another research firm, the US-based CEPAC, also verified the durability of the concrete formula for the Dhammakaya Cetiya. 
The parts that hold the 300,000 personal Buddha images on the hemispherical dome and its terraces of the Dhammakaya Cetiya are called ‘cladding.’  Both Buddha images and claddings were built from silicon bronze which is normally used in submarine’s propeller for its strength and chemical resistance.  From the knowledge of the world’s first Bronze Age civilization of Ban Chiang in Udon Thani, Thailand, archaeologists have unearthed Bronze images believed to be approximately 5,000 years old. Considering the climate of Thailand -- humid and tropical -- we decided to use a titanium and gold coating on the surface of the silicon bronze Buddha images to protect them and ensure that they last 1,000 years.  This technique is called ‘Titanium-Gold Ion Plating.’  making Buddha images on the Dhammakaya Cetiya shining gold.

The Dhammakaya Cetiya is designed to accommodate 1,000,000 personal Buddha images.



The structural construction of the Dhammakaya Cetiya was completed in late 1999.  The outer shell of the Cetiya is now decorated with 300,000 Buddha images, on the hemispherical dome and the spherical terrace.  The work-in-progress interior is being decorated with another 700,000 Buddha images, which have all yet been installed.  Several hundred thousands of these images already have specific owners who donate toward the making of these images while a few hundred thousands more are awaiting forthcoming owners.
During the Asian economic collapse during 1998-2000 especially in Thailand, contributors residing here were facing an economic hardship altogether.  However, there were some who realized the importance of mind and spiritual development for individual happiness and world peace, and those people donated money from their savings to help the completion of the Dhammakaya Cetiya.

Witness of Mankind’s Effort to Create World Peace for Mankind




The size of the individual personal Buddha image is 15 by 15 centimeters, widening to a base of 18 centimeters.  Donation at any amount is appreciated.  Anyone donating a certain amount of money for building a complete Buddha image may have one’s name or the name of a beloved inscribed on the base of a personal Buddha image.  In fact, world peace is shared and is the shared duty of everyone.  It cannot be created by a single person or a single religious group alone.  Hence, world peace needs everyone to make it happen.  As such, the personal Buddha images on the Dhammakaya Cetiya are a witness of mankind’s effort to help create world peace for mankind.

The Dhammakaya Cetiya covers 1 sq. km. and of 4 zones

Zone 1 :
Buddha-Ratanam
or the zone with all the personal Buddha images. This zone has 300,000 Buddha images 15 x 15 cm with 18 cm base width.
Zone 2 :
Dhamma-Ratanam
 is connected to zone 1. It symbolizes the peacefulness and happiness that Dhamma (the teachings of the Lord Buddha) brings to every sentient being. It also represents the continuous teachings from the Lord Buddha to the Sangha (monks).
Zone 3 :
Sangha-Ratanam
is used as seating for the monks who participate in or organize sacred ceremonies.
Zone 4 :
Meditation Ground
that encircles the Sangha-Ratanam. It is big enough for one million people to meditate together at once. 

Timeline of the Dhammakaya Cetiya

February 1994           Project initiation by Phrarajbhavanavisudh.
September 1995        The first concrete pile (foundation) was settled.
September 1996        Underground structure task began.
April 1998                   The first Buddha image was affixed to the top of the hemispherical dome.


Over 200,000 people from around the world joined the three-day Millennium of Peace Celebration
at the Dhammakaya Cetiya.
December 1999       The installation of 300,000 personal Buddha images on the outer shell of the Cetiya was completed in time for the Millennium of Peace Celebration, which began on the night of 31 December 1999.


Participants of various races, nationalities and faiths joined each other in prayers and meditation
for a more peaceful and happier world of all.


Light of Peace

Buddhists and peace-lovers from various countries participated in the annual illumination ceremony on Maga Puja Day (the full-moon night of the third lunar month.)


Tens of thousands of people joined the annual New Year spiritual holiday to refresh themselves before sending happy messages and warm wishes to the loved ones.

World Peace Is Within Reach.


After the Dhammakaya Cetiya has been completed, it will continue throughout history to be a place where new generations will learn that there once was a group of people who treasured world peace through inner peace by establishing the wonderful Dhammakaya Cetiya for mankind. Be one of those who helps build a symbol for world peace. You will be so proud to have a role in establishing this greatest construction for our world.

 

Map & Directions to Wat Phra Dhammakaya (in English)



Dhammakaya Foundation
&
Wat Phra Dhammakaya

are located at :
Khlong 3, Khlong Luang,
Pathumthani 12120, Thailand
Tel. (662) 524-0257 to 63

 

Transportation

 

By Car

Driving from Bangkok takes approximately one hour. The Temple is about 20 km north of the Donmuang (old) Airport. See the below.

Free bus

Every Sunday and on Buddhist holidays, chartered buses depart from Sanam Luang (near the main gate of Thammasart University), from Jatujak Park (opposite the Northern Bus Terminal) and from the Victory Monument (in front of the TV 5 Building).

Look for passengers dressed in white. Buses leave for the temple from 07.00-08.00 H. travelling direct. Buses return to Bangkok from the temple’s bus park between 18.30 H. For final confirmation, please phonecall the temple.


Public Buses

The following buses travel from Bangkok to Rangsit :
  • Air-conditioned No.s 29, 39, 504, 510 ,522
  • Non-Air-conditioned No.s 29, 34, 39, 59, 95, 338, 356
  • From the western corner of Rangsit market take the 1008 service.

Map to the temple




 

Wednesday, January 5, 2011

วันที่ 5-9 มกราคม 2554 ไหว้พระปฏิมาโบราณสิ่งศักดิ์สิทธิ์คู่แผ่นดิน ที่เดียวในเมืองไทย





 
ฤกษ์ดีปีใหม่ ไหว้พระพุทธรูปวังหน้า พระปฏิมาแห่งแผ่นดินเนื่องในวันดิถีขึ้นปีใหม่ กรมศิลปากร สำนักพิธภัณฑสถานแห่งชาติ โดยพิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ พระนคร ได้จัดกิจกรรม "ฤกษ์ดีปีใหม่ ไหว้พระพุทธรูปวังหน้า พระปฏิมาแห่งแผ่นดิน" 1 ปี มี 1 ครั้ง โดยจะอัญเชิญพระพุทธรูปอันเป็นมงคลพิเศษแต่โบราณ ซึ่งเก็บรักษาอยู่ในพิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ พระนคร เพื่อให้ประชาชนชาวไทยได้มีโอกาสกราบสักการบูชาอย่างใกล้ชิดเพื่อความเป็นสิริมงคลทั่วกัน ณ หอพระวังหน้า พระที่นั่งพุทไธสวรรย์ พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ พระนคร กรุงเทพฯ รวมพระพุทธรูปสำคัญ 9 พระองค์ คือ

http://www.matichon.co.th/online/2011/01/12938739741293874795l.jpg

1. พระพุทธสิหิงค์ พระปฏิมาแบบสุโขทัย ล้านนา นับถือเป็นพระพุทธปฏิมาศักดิ์สิทธิ์ตามตำนานพระพุทธสิหิงค์ ได้รับการอัญเชิญไปประดิษฐานเป็นสิริยังพระนครหลวงของไทยทุกแห่ง นับแต่กรุงสุโขทัย เชียงใหม่ พระนครศรีอยุธยาตราบเท่าถึงกรุงรัตนโกสินทร์ จึงสถิตเป็นมงคลแก่พระนคร ประจำ ณพระราชวังบวรสถานมงคล กรุงเทพมหานครได้อัญเชิญออกให้ประชาชนถวายน้ำสงกรานต์เป็นประจำทุกปี นับเป็นพระพุทธรูปอำนวยความอุดมสมบูรณ์และสวัสดิมงคล



http://www.matichon.co.th/online/2011/01/12938739741293874818l.jpg

2. พระหายโศก พระปฏิมาศิลปะล้านนา พุทธศตวรรษที่ 21 เป็นพระพุทธรูปของหลวงพระราชทาน มีนามเป็นมงคลพิเศษ จากจารึกฐานพระพุทธรูปกล่าวว่าส่งมาถึงกรุงเทพฯ (จากล้านนา) ในแผ่นดินพระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว เมื่อ พ.ศ.2399 เดิมคงใช้ในพระราชพิธีหลวง จนกระทั่งกรมพระราชพิธี ส่งมาเก็บรักษาในพิพิธภัณฑสถานเมื่อ พ.ศ.2474 เชื่อกันเป็นพระพุทธรูปอำนวยความสุข สวัสดี



http://www.matichon.co.th/online/2011/01/12938739741293874850l.jpg

3. พระไภษัชยคุรุ ศิลปะลพบุรี พุทธศตวรรษที่ 17 – 18 แสดงปางสมาธินาคปรกทรงเครื่อง มีผอบพระโอสถอยู่ในพระหัตถ์ เป็นพระพุทธปฏิมาที่สร้างขึ้นตามคติพุทธศาสนาฝ่ายมหายาน ทรงเป็นหนึ่งในบรรดาพระพุทธเจ้าซึ่งมีอยู่เป็นอนันต์ นับถือว่าทรงเป็นพระพุทธเจ้าแพทย์ เนื่องจากทรงบำเพ็ญพระบารมีโดยอธิษฐานความปราศโรคภัยของผู้คนในกาลสมัยของพระองค์ ผู้นับถือและบูชาพระองค์จึงปราศจากโรคภัยเบียดเบียน สมัยพระเจ้าชัยวรมันที่ 7 แห่งกรุงกัมพูชา สร้างพระราชทานเป็นพระปฏิมาประธานในอโรคยศาลา เพื่อผู้ป่วยและประชาชนบูชา เพื่อพ้นจากโรคภัยไข้เจ็บ

http://www.matichon.co.th/online/2011/01/12938739741293874788l.jpg

4. พระชัยลงอักขระขอม ปางมารวิชัย ศิลปะอยุธยา พุทธศตวรรษที่ 19 -20 สร้างขึ้นเป็นมงคลในการศึกสงคราม (เช่น พระชัยหลังช้างและพระชัยอัญเชิญไปในเรือรบสำหรับนำทัพ) และการพระราชพิธี (เช่น พระชัยพิธี) พระชัยอัญเชิญไปในการทัพ เพื่อประสบชัยชนะแก่อริราชศัตรู และอัญเชิญในการพิธี เพื่อปราศการรบกวนเบียดเบียนบีฑาและความสัมฤทธิ์ผลแห่งพิธีกรรมองค์พระชัยลงอักขระขอมเป็นหัวใจพระคาถาบูชาพระพุทธเจ้า หมายถึง ชัยชำนะโดยยึดถือคุณพระสัมมาสัมพุทธเจ้าเป็นที่พึ่งอาศัย


http://www.matichon.co.th/online/2011/01/12938739741293874788l.jpg


5. พระพุทธรูปทรงเครื่องพระมหาจักรพรรดิ ศิลปะอยุธยา พุทธศตวรรษที่12 - 23 สร้างขึ้นตามคติเรื่องชมพูบดีสูตร หรือพระพุทธเจ้าทรงทรมานพระยาชมพูบดี ทรงนิรมิตพระองค์ทรงเครื่องพระจักรพรรดิราช เหนือพระยามหากษัตริย์ทั้งปวง เพื่อคลายทิฐิมานะแห่งพระยามหาชมพูกษัตริย์ผู้ทรงอานุภาพพระพุทธรูปทรงเครื่องพระมหาจักรพรรดิจึงหมายถึง อำนาจ และธรรมอันเป็นแก่นสารยิ่งกว่าอำนาจแห่งทรัพย์สมบัติทั้งหลาย พระพุทธรูปดังกล่าวนี้นิยมสร้างเป็นพระพุทธรูปฉลองพระองค์พระเจ้าแผ่นดิน และพระบรมวงศานุวงศ์ผู้เป็นหน่อพุทธางกูร


http://www.matichon.co.th/online/2011/01/12938739741293874860l.jpg


6. – 7. พระพุทธรูปไม้แก่นจันทน์แดงทั้งคู่ ศิลปะรัตนโกสินทร์ พุทธศตวรรษที่ 24 เป็นพระพุทธรูปมงคลด้วยวัตถุพิเศษ ตามดำนานพระแก่นจันทน์ ว่าด้วยสมัยพระพุทธเจ้าเสด็จโปรดพุทธมารดายังดาวดึงส์สวรรค์เป็นเวลา 3 เดือน พระเจ้าปเสนทิโกศลทรงอนุสรณ์ถึงพระพุทธองค์จึงโปรดให้สร้างพระพุทธรูปไม้ แก่นจันทน์ขึ้นในครั้งนั้น พระแก่นจันทน์จึงเป็นรูปแทนเสมือนองค์พระพุทธเจ้า เพราะสร้างในขณะพระพุทธเจ้ายังทรงพระชนม์อยู่พระเจ้าแผ่นดินและผู้มีอำนาจ วาสนาจึงมักสร้างพระพุทธรูปจากไม้จันทน์หอมพระไม้แก่นจันทน์แดงทั้งคู่นี้ แสดงปางประทานอภัย มีความหมายถึงการปกป้องภยันตรายทั้งปวง


http://www.matichon.co.th/online/2011/01/12938739741293874806l.jpg

8. พระพุทธรูปหลวงพ่อนาก ศิลปะล้านนา พุทธศตวรรษที่ 20 เป็นพระพุทธรูปมงคลด้วยวัตถุพิเศษ พระองค์สีนาก เนื่องจากเนื้อสำริดมีส่วนผสมของทองคำมากเป็นพิเศษ พระเนตรฝังนิล ประทับขัดสมาธิเพชรพระบาททั้งสองข้างจำหลักลวดลายมงคล จากจารึกฐานพระพุทธรูปเป็นของพระยายุธิษฐิระเจ้าเมืองพะเยาสร้างเมื่อพ.ศ.2019 เดิมพบในเจดีย์โบราณที่เมืองพะเยา พระบาทสมเด็จพระปกเกล้าเจ้าอยู่หัวได้มาเมื่อครั้งเสด็จประพาสมณฑลฝ่ายเหนือ พ.ศ.2469 จึงพระราชทานให้เก็บรักษาในพิพิธภัณฑสถานพระพุทธรูปแสดงปางสมาธิ หมายถึงการตรัสรู้ธรรม

http://www.matichon.co.th/online/2011/01/12938739741293874783l.jpg

9. พระพุทธรัตนมหามุนี พระแก้วน้อย ศิลปะล้านนา พุทธศตวรรษที่ 21เป็นพระพุทธรูปมงคลด้วยวัตถุพิเศษ องค์พระพุทธรูปจำหลักจากอัญมณีเนื้ออ่อนแก้วสีเขียว พุทธศิลป์ล้านนาสมัยหลัง สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี รับถวายจาก พ.ต.อ.อานนท์ อาขุบุตรและครอบครัวพระราชทานแก่พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ พระนคร เมื่อ พ.ศ.2534

นอกจากนี้เชิญชวนกราบนมัสการพระพุทธรูปและสิ่งศักดิ์สิทธิ์ประดิษฐานภายในพระราชวังหน้า ณ อาคารสถานต่างๆ เฉพาะวาระพิเศษ คือ พระบรมสารีริกธาตุและพระธาตุพระอัครสาวกและพระอสีติสาวก จำนวน 24 องค์ณ พระที่นั่งพุทไธสวรรย์


http://www.matichon.co.th/online/2011/01/12938739741293874801l.jpg
พระพุทธรูปศิลาขาว ศิลปะทวารวดี อายุเก่าแก่กว่า 1,000 ปี เดิมเป็นพระพุทธรูป 1 ใน 4 พระองค์ ซึ่งประดิษฐานอยู่กับวิหารวัดพระเมรุ จังหวัดนครปฐม จำหลักจากศิลาอ่อนสีขาว ปางประทานปฐมเทศนา ปัจจุบันประดิษฐาน ณ อาคารประพาสพิพิธภัณฑ์ 

http://www.matichon.co.th/online/2011/01/12938739741293874833l.jpg

พระคเณศวร เทพเจ้าแห่งความสำเร็จ ศิลปะชวาภาคตะวันออก พุทธศตวรรษที่ 17 – 18 ทรงประทับเหนือบัลลังก์กะโหลกในฐานะคณปติเจ้าแห่งภูติปีศาจ เพื่อขจัดอุปสรรคทั้งปวง ณ อาคารมหาสุรสิงหนาท 

 http://www.matichon.co.th/online/2011/01/12938739741293874812l.jpg

หอแก้วศาลพระภูมิ ที่สถิตของพระภูมิเจ้าที่ประจำพระราชวังบวรสถานมงคลประดิษฐานเหนือเขาแก้ว ด้านหลังพระที่นั่งอิศเรศราชานุสรณ์

  http://www.matichon.co.th/online/2011/01/12938739741293874841l.jpg

พระป้ายฉลองพระองค์ สถิตพระวิญญาณพระบาทสมเด็จพระปิ่นเกล้าเจ้าอยู่หัว สร้างขึ้นเพื่อบูชาในพระราชวังบวรสถานมงคลตามคติอย่างจีน ตั้งแต่ครั้งรัชกาลที่ 4หรือต้นรัชกาลที่ 5 ปัจจุบันประดิษฐาน ณ ห้องพระป้าย พระที่นั่งอิศเรศราชานุสรณ์
จัดจำหน่ายดอกไม้- ธูปเทียน เครื่องพุทธบูชา เช่าบูชาเหรียญและรูปหล่อพระคเณศเทพเจ้าแห่งการขจัดอุปสรรคและศิลปกรรม เทวสัญลักษณ์ประจำกรมศิลปากร ณ พระที่นั่งพุทไธสวรรย์ เข้ากราบนมัสการพระพุทธรูป ไม่มีค่าธรรมเนียมเข้าชม 


เริ่มกิจกรรมไหว้พระปีใหม่ ... 

วันอาทิตย์ที่ 2 มกราคม 2554 ,  
วันพุธที่ 5 มกราคม วันอาทิตย์ที่ 9 มกราคม 2554 เวลา 9.00 น. – 16.00 น.

ในวันพฤหัสบดีที่ 7 มกราคม 2554 กรมศิลปากรจัดการบำเพ็ญกุศลเนื่องในวันคล้ายวันสวรรคตของพระบาทสมเด็จพระปิ่นเกล้าเจ้าอยู่หัว งดกิจกรรมไหว้พระ ณ พระที่นั่งพุทไธสวรรย์ ระหว่าง 9.00 – 12.00 น.